偏心 편애하다
2019.11.01 by 인생은아트
说得天花乱坠 말만 번지르르하다
钻牛角尖 사소한 문제에 매달리다
2019.10.31 by 인생은아트
我跟你没话说 당신과 할 말 없어요
不领情 감사히 여기지 않다
2019.10.30 by 인생은아트
这叫什么事儿啊 이게 도대체 어떻게 된 일인가요
疑神疑鬼 의심이 심하다
2019.10.25 by 인생은아트
得心应手 매우 익숙해져 자유자재로 하다
偏心 편애하다 [piānxīn] 피앤신 [집에서] 儿子 : 妈妈,你偏心! 마마, 니피앤신 妈妈 : 你们都是我的孩子, 니먼또우스워더하이즈 我怎么会偏心呢? 워전머후이피앤신너 아들 : 엄마, 편애하시네요! 엄마 : 너희 모두 내 자식인데, 어떻게 편애할 수 있겠니? 偏心 (마음이)한쪽으로 치우..
현대 중국어 2019. 11. 1. 07:39
说得天花乱坠 말만 번지르르하다 [shuō dé tiānhuāluànzhuì] 수어더티엔후아루안주이 [회사에서] 老张 : 他好像很有信心啊! 타하오시앙 헌요우신신아 老杨 : 他总是说得天花乱坠, 타종스수어더 티엔후아루안주이, 办起事来却一塌糊涂。 빤치스라이취에 이타후투 장씨 : 그는 아주 ..
현대 중국어 2019. 11. 1. 06:42
钻牛角尖 사소한 문제에 매달리다 [zuàn niújiăojiān] 쭈안니우쟈오지앤 [친구를 만나서] 老金 : 真是越想越生气! 전스위에시앙위에성치 老张 : 你别老这么钻牛角尖, 니비에라오저머 쭈안니우쟈오지앤, 这样只会让自己更烦恼。 저양즈후이랑 쯔지껑판나오 김씨 : 정말 생각할수록 ..
현대 중국어 2019. 10. 31. 06:52
我跟你没话说 당신과 할 말 없어요 [wŏ gēn nĭ méi huà shuō] 워껀니메이후아수어 [회사에서] 老李 : 等一下,你听我解释。 덩이시아, 니팅워지에스 老杨 : 让开, 랑카이, 我跟你没话说! 워껀니메이후아수어 이씨 : 잠시만요, 제 설명 좀 들어보세요. 양씨 : 비켜요, 당신과 할 말 없어..
현대 중국어 2019. 10. 31. 05:42
不领情 감사히 여기지 않다 [bù lĭngqíng] 뿌링칭 [회사에서] 老朴 : 真没见过这种人, 전메이지앤꾸오저종런, 帮了他的忙还不领情。 빵러타더망하이뿌링칭 老杨 : 你们是不是有什么误会啊? 니먼스부스 요우선머우후이아 박씨 : 정말 이런 사람은 본 적이 없어요. 도움을 줬는데도 감..
현대 중국어 2019. 10. 30. 07:15
这叫什么事儿啊 이게 도대체 어떻게 된 일인가요 [zhè jiào shénme shìér a] 저쟈오선머스얼아 [회사에서] 老朴 : 我天天加班还被扣工资, 워티엔티엔지아반 하이뻬이커우꿍쯔, 你说这叫什么事儿啊! 니수어저쟈오선머스얼아 老李 : 这的确是不公平。 저디취에스뿌공핑 박씨 : 날마다 ..
현대 중국어 2019. 10. 30. 06:32
疑神疑鬼 의심이 심하다 [yí shén yí guĭ] 이선이구이 [집에서] 老金 : 你仔细听听, 니쯔시팅팅, 外面是不是有什么声音? 와이미앤스부스 요우선머성인 老张 : 你别疑神疑鬼的了。 니비에 이선이구이더러 김씨 : 자세히 좀 들어봐요, 밖에서 무슨 소리 나지 않아요? 장씨 : 의심하지 말..
현대 중국어 2019. 10. 25. 07:20
得心应手 매우 익숙해져 자유자재로 하다 [dé xīn yìng shŏu] 더신잉서우 [MT 행사에서] 老王 : 你放心, 니팡신, 这样的活动我已经组织过三次了。 저양더후어똥 워이징쭈즈꾸오 싼츠러 老李 : 怪不得你做起来得心应手的。 꽈이부더 니쭈어치라이 더신잉서우더 왕씨 : 걱정 말아요, 이..
현대 중국어 2019. 10. 25. 06:14