扯淡 쓸데없는 소리
2019.02.12 by 인생은아트
你太抬举我了 절 너무 띄워주시네요
了不起 대단하군요
先这样吧 일단 지켜보죠
顾不上 신경 쓸 여력이 없어요
说句公道话 냉정히 말해서
看上去很美 보기에는 좋아요
2019.02.11 by 인생은아트
真不好意思 정말 죄송합니다
扯淡 쓸데없는 소리 [chě//dàn] 처딴 [친구를 만나서] 老张 : 你知道街头的电影院要改成商场了吗? 니즈다오 지에토우더띠앤잉위앤 까이청상창러마 老李 : 别扯淡了,昨天我还去看了一场电影呢。 비에처딴러, 쭈어티엔워하이취칸러 이창띠앤잉너 장씨 : 길가에 있는 영화관이 쇼핑몰..
현대 중국어 2019. 2. 12. 21:11
你太抬举我了 절 너무 띄워주시네요 니타이타이쥐워러 [첫 대면에서] 麦克 : 你好,我是麦克。 니하오, 워스마이크 老李 : 你好,早就听说你才貌双全。 니하오, 짜오지우팅수어 니차이마오솽취앤 麦克 : 哪里哪里,你太抬举我了。 나리나리, 니타이타이쥐워러 마이크 : 안녕하세요. 저..
현대 중국어 2019. 2. 12. 07:53
了不起 대단하군요 [liăo‧buqĭ] 랴오부치 [친구를 만나서] 老张 : 我昨天认识了一个朋友,是哈佛大学的第一名。 워쭈어티엔 런스러이거펑요우, 스하포따쉬에더 띠이밍 老李 : 啊!这个人真是了不起。 아! 쩌거런 전스랴오부치 장씨 : 어제 한 친구를 알게 됐는데 하버드대학 전교 1등..
현대 중국어 2019. 2. 12. 07:06
先这样吧 일단 지켜보죠 시앤쩌양바 [증시 객장에서] 老张 : 最近股市暴跌,我想你也赶快卖掉吧! 쭈이진 꾸스바오디에, 워시앙니예 간콰이마이디아오바 老李 : 先这样吧。现在不是时候。 시앤쩌양바, 시엔짜이 부스스호우 장씨 : 최근 증시가 폭락했으니 얼른 팔아버리세요! 이씨 : 일..
현대 중국어 2019. 2. 12. 03:46
顾不上 신경 쓸 여력이 없어요 [gù ‧bu shàng] 꾸부상 [집에서] 妈妈 : 你整天把自己关在房间里,闷不闷? 니쩡티엔바쯔지관 짜이팡지엔리, 먼부먼 儿子 : 明天是期末考试,其他的事情都顾不上啦! 밍티엔스 치모카오스, 치타더스칭또우 꾸부상라 妈妈 : 还是跟我出去走走,散散心。 ..
현대 중국어 2019. 2. 12. 02:20
说句公道话 냉정히 말해서 수어쥐꽁다오후아 [싸움이 난 장소에서] 老张 : 他先打了我! 타시앤따러워 老李 : 他先骂了我! 타시앤마러워 警察 : 说句公道话,你们俩都有错误。 수어쥐꽁다오후아, 니먼랴또우요우추오우 장씨 : 저 사람이 날 먼저 쳤어요! 이씨 : 저 사람이 날 먼저 욕했..
현대 중국어 2019. 2. 12. 01:17
看上去很美 보기에는 좋아요 칸상취헌메이 [친구를 만나서] 老张 : 我今天看了 "无极"。 워진티엔칸러우지 老李 : 怎么样?我看了那部电影的海报,挺不错的。 전머양? 워칸러 나부디앤잉더하이바오, 팅부추오더 老张 : 只是看上去很美,没什么意思。 즈스 칸상취헌메이, 메이선머이..
현대 중국어 2019. 2. 11. 22:36
真不好意思 정말 죄송합니다 [zhēn bùhăoyì‧si] 전뿌하오이쓰 [지인을 만나서] 老张 : 上回给您添麻烦了,真不好意思,这是我的一点心意。 상후이게이닌 티엔마판러, 전뿌하오이쓰, 쩌스워더 이디엔씬이 老李 : 你的心意我领了,但是这个礼物,我是不能收下的。 니더씬이 워링러, ..
현대 중국어 2019. 2. 11. 21:34