先这样吧 일단 지켜보죠 시앤쩌양바 [증시 객장에서] 老张 : 最近股市暴跌,我想你也赶快卖掉吧! 쭈이진 꾸스바오디에, 워시앙니예 간콰이마이디아오바 老李 : 先这样吧。现在不是时候。 시앤쩌양바, 시엔짜이 부스스호우 장씨 : 최근 증시가 폭락했으니 얼른 팔아버리세요! 이씨 : 일단 지켜보죠. 지금은 때가 아니에요. 股市 주식 시장, 시세, 시가 [gŭshì] 꾸스 ▶듣기 暴跌 폭락하다, 곤두박질치다 [bàodiē] 바오디에 ▶듣기 赶快 빨리, 얼른, 어서 [gănkuài] 간콰이 ▶듣기 时间不早了,我们赶快走吧 시간이 늦었으니 어서 가자 掉 ...해버리다[동사 뒤에서 동작의 완성을 나타냄] [diào] 디아오 ▶듣기 扔掉 던져버리다, 내버리다, 방치하다 [rēngdiào] 렁디아오 ▶듣기 |
你太抬举我了 절 너무 띄워주시네요 (0) | 2019.02.12 |
---|---|
了不起 대단하군요 (0) | 2019.02.12 |
顾不上 신경 쓸 여력이 없어요 (0) | 2019.02.12 |
说句公道话 냉정히 말해서 (0) | 2019.02.12 |
看上去很美 보기에는 좋아요 (0) | 2019.02.11 |
댓글 영역