打着老板的旗号 사장님을 명목으로 내걸다 [dă zhe lăobăn de qíhào] 다저라오반더치하오 [거래처에서] 老许 : 是老板这么要求的。 스라오반 저머야오치우더 老李 : 我看你是打着老板的旗号, 워칸니스 다저라오반더지하오, 让别人帮你做事情。 랑비에런 빵니쭈어스칭 허씨 : 사장님이 이렇게 요구하신 거예요. 이씨 : 사장님을 명목으로 내걸고, 다른 사람이 당신을 돕도록 하는 것 같네요. 要求 요구하다. 요망하다/요구. 요망 [yāoqiú] 야오치우 ▶듣기 旗号(旗號) 수자기(帥字旗). 군기. 기. 깃발/[비유]명의. 명목. 구실. 핑계 写在旗子上标明军队名称或将领姓氏的文字符号。 做事用的某种名义(多指借来做坏事)。 [qíhào] 치하오 ▶듣기 打着别人的旗号去诈骗 남의 명의를 이용하여 사기를 치다 事情 일. 사건/업무. 직무/볼일. 용무. 人类社会的所有社会现象;人所进行的 所有活动。 [shì‧qing] 스칭 ▶듣기 |
配合默契 호흡이 잘 맞다 (0) | 2019.12.10 |
---|---|
漏洞百出 허점투성이이다 (0) | 2019.12.10 |
有情调 분위기 있다 (0) | 2019.12.09 |
听我把话说完 제 말 좀 끝까지 들어 봐요 (0) | 2019.12.09 |
很体贴 자상하다 (0) | 2019.12.08 |
댓글 영역