看你说到哪儿去了 무슨 말씀이세요 [kàn ni shuō dào năr qù le] 칸니수어따오나알취러 [친구를 만나서] 老张 : 给你添了不少麻烦。我真过意不去。 게이니티엔러 부사오마판. 워전꾸오이부취 老李 : 看你说到哪儿去了。 칸니수어따오나알취러 咱们是多年的朋友,幇你是应该的! 잔먼스뚜오니엔더펑요우, 빵니스잉가이더 老张 : 真不知怎么感谢你才好! 전뿌즈 전머간시에니차이하오 장씨 : 번거롭게 해드렸네요. 정말 죄송해요. 이씨 : 무슨 말씀이세요. 우린 오랜 친구잖아요, 돕는 게 당연한 거죠! 장씨 : 정말 어떻게 감사해야 할지 모르겠네요! 过意不去 미안해하다 [guòyì búqù] 꾸오이부취 屡次承您费心,实在过意不去 누차 걱정을 끼쳐드려서 정말 죄송하게 생각합니다 看你说到哪儿去了 무슨 말씀이세요, 뭘요 [kàn ni shuō dào năr qù le] 칸니수어따오나알취러 |
说得过去 그런대로 괜찮다 (0) | 2019.02.28 |
---|---|
到家了 완벽하게 익히다 (0) | 2019.02.28 |
不在话下 문제가 되지 않는다 (0) | 2019.02.28 |
靠得住 믿을 만하다 (0) | 2019.02.28 |
一箭之地 아주 가까운 거리 (0) | 2019.02.27 |
댓글 영역