请勿打扰 방해하지 마세요 칭우다라오 [호텔에서] 老张 : 明天我想睡懒觉。 밍티엔 워시앙쉬란자오 老金 : 那你就在门外挂这 “请勿打扰” 的牌子, 나니지우 짜이먼와이꽈쩌 “칭우다라오” 더파이즈, 这样请诘工不会打扰你的。 쩌양칭지에꽁 부후이다라오니더 장씨 : 내일 저는 늦잠을 자고 싶습니다. 이씨 : 그럼 문밖에 이 "방해하지 마시오" 라는 팻말을 걸어 놓으세요. 이렇게 하면 청소부도 방해하지 않을 거예요. 睡懒觉 늦잠을 자다 [shuì lănjiào] 쉬란자오 ▶듣기 打扰 방해하다, 지장을 주다, 폐를 끼치다 [dărăo] 다라오 ▶듣기 牌子 팻말, 상표, 곡조(曲調) [pái‧zi] 파이즈 ▶듣기 |
用不上 쓸모없다 (0) | 2019.02.10 |
---|---|
泼冷水 찬물을 끼얹다 (0) | 2019.02.10 |
人之常情 인지상정 (0) | 2019.02.09 |
一来二去 이럭저럭 하다가 (0) | 2019.02.09 |
看不上 마음에 안 들다 (0) | 2019.02.09 |
댓글 영역