别找借口了 핑계대지 마세요
2019.01.27 by 인생은아트
别多嘴 쓸데없는 소리하지 마세요!
试试看 한번 해보다
2019.01.26 by 인생은아트
做梦也没想到 꿈에도 생각 못하다
一模一样 완전히 똑같다
不信 믿을 수 없다
失陪了 먼저 실례하겠습니다
饶了我吧 날 좀 봐줘요
别找借口了 핑계대지 마세요 [bié zhăo jièkŏu le] 비에자오지에커우러 [약속 장소에서] 老李 : 你又迟到了,真是拿你没办法。 니요우츠따오러, 전스나니메이빤파 老张 : 今天我出来的挺早的,好像是我的表… 진티엔워추라이더팅짜오더, 하오시앙스워더비아오 老李 : 别找借口了。 비..
현대 중국어 2019. 1. 27. 13:29
别多嘴 쓸데없는 소리하지 마세요! [bié duōzuĭ] 비에뚜오주이 [회의실에서] 老张 : 我不明白为什么您只批评老王。 워부밍바이웨이선머닌즈피핑라오왕 老李 : 你就别管了。 니지우비에관러 老张 : 他没有做错,而此这件事… 타메이요우쭈어추오, 얼치에쩌찌엔스 老李 : 你就别多嘴了..
현대 중국어 2019. 1. 27. 12:09
试试看 한번 해보다 [shì‧shi ‧kan] 스스칸 ▶듣기 [이웃을 만나서] 老李 : 我家电视机坏了,好几天都看不了新闻节目,你能幇我修好吗? 워지아띠앤스지화이러, 하오지티엔또우 칸부랴오신원지에무, 니넝빵워 시우하오마 老张 : 现在还不知道,试试看吧。 시엔짜이하이부즈다오, 스..
현대 중국어 2019. 1. 26. 23:07
做梦也没想到 꿈에도 생각 못하다 [zuòmèng yě méixiăngdào] 쭈어멍예메이시앙따오 [친구를 만나서] 老张 : 听说你中奖了? 真的吗? 팅수어니쭝지앙러, 전더마 老李 : 我只是随便买了兩张彩票,做梦也没想到, 워즈스수이삐앤마이러 량장차이피아오, 쭈어멍예메이시앙따오, 居然中..
현대 중국어 2019. 1. 26. 18:58
一模一样 완전히 똑같다 이무이양 [휴게실에서] 於之莹 : 这件衣服是在天地百货买吧。 쩌지엔이푸스짜이티엔띠바이후어마이더바 黑嘉嘉 : 你怎么知道? 니전머즈다오 於之莹 : 我也买了跟你一模一样的。 워예마이러껀니 이무이양더 黑嘉嘉 : 这么巧。 쩌머치아오 위즈잉 : 이 옷 티엔..
현대 중국어 2019. 1. 26. 16:52
不信 믿을 수 없다 [búxìn] 부신 [요리 얘기를 하며] 林志玲 : 你用葡萄酒炖鸡吧。味道好极了。 니융푸타오지우뚠지바. 웨이다오하오지러 吴倩蓮 : 我不觉得。 워부쥐에더 林志玲 : 不信你可以试试。 부신 니커이스스 린즈링 : 포도주로 닭찜을 해 보세요. 맛이 끝내줘요. 오천련 : 그럴 ..
현대 중국어 2019. 1. 26. 14:56
失陪了 먼저 실례하겠습니다 스페이러 [회식장소에서] 老李 : 各位,我还有点儿事,要先走一步,失陪了。 꺼웨이, 워하이요우디알스, 야오시엔조우이뽀, 스페이러 老张 : 下次再会。 시아츠짜이회이 老李 : 你们请慢用。 니먼칭만용 이씨 : 여러분, 제가 일이 좀 있어서 먼저 가야겠네..
현대 중국어 2019. 1. 26. 14:08
饶了我吧 날 좀 봐줘요 [ráo le wŏ ba] 라오러워바 [노래방에서] 老张 : 下面我们请老李唱一首歌儿。 시아미앤 워먼칭라오리 창이소우껄 老李 : 哎呀,不行。 你们饶了我吧。 아이야, 부씽. 니먼라오러워바 老张 : 听说你的汉语歌儿唱得不错,唱一个吧。 팅수어 니더한위껄창더 부추오, ..
현대 중국어 2019. 1. 26. 00:29