[xiān chībăo zàishuō]
[일을 하다가] 老赵 : 我好饿啊, wŏ hăo è a, 可是要全部做完还得一个小时。 kĕshì yào quánbù zuòwán hái děi yígè xiăoshí. 老李 : 管它呢,先吃饱再说。 guăn tā ne, xiān chībăo zàishuō.
조씨 : 배고파 죽겠네, 전부 끝내려면 아직 한 시간은 더 해야 되는데. 이씨 : 알게 뭐야, 일단 먹고 나서 이야기하자.
做完 완성하다. 다 끝내다 [zuòwán] ▶듣기
今天内必须做完。 오늘 안에 반드시 다 해야 한다. jīntiān nèi bìxū zuò wán 。
哎哎呦呦,这么多,什么时候能做完。 āi āi yōu yōu zhème duō shénme shíhòu néng zuò wán 。 아유, 이 많은 걸 언제 다 하나.
管它 마음대로 해라. 상관하지 않는다 [guăntā] ▶듣기
管它的,我来吧。 신경 쓰지 마, 내가 할게. guăn tā de,wŏ lái ba 。
吃饱(吃飽) 배불리 먹다. 실컷 먹다 [chī//băo] ▶듣기
|
这怎么行 어떻게 그래요 (0) | 2020.04.30 |
---|---|
好像在哪儿见过 어디서 만난 적이 있는 듯하네요 (0) | 2020.04.29 |
起名字 이름을 짓다 (0) | 2020.04.27 |
归功于~ ~덕분이다 (0) | 2020.04.27 |
不大明白 이해가 잘 안 된다 (0) | 2020.04.26 |
댓글 영역