[guīgōng yú] [사무실에서] 老李 : 恭喜啊,合同终于签了! gōngxĭ a, hétong zhōngyú qiānle! 老杨 : 这要归功于金部长, zhè yào guīgōng yú Jīn bùzhăng, 没有他这次合同就签不成。 méiyŏu tā zhècì hétóng jiù qiān bu chéng. 이씨 : 축하해요, 드디어 계약서에 사인했네요! 양씨 : 김 부장님 덕분이에요, 그분 안 계셨으면 이번 계약 성사되지 못했어요. 合同 계약. 계약서 [hé‧tong] ▶듣기 合同双方签字后即生效。 hétóng shuāngfāng qiānzì hòu jí shēngxiào 。 쌍방이 계약서에 사인하면 즉시 효력이 발생한다. 我公司和美国的一家公司签订了出口合同。 wŏ gōngsī hé mĕiguó de yījiā gōngsī qiāndìng le chūkŏu hétóng 。 우리 회사는 미국의 한 회사와 수출 계약을 맺었다. 签(簽) 서명하다. 사인하다/ (의견이나 요점을 제기하기 위해) 간단히 적다. 메모하다. [qiān] ▶듣기 归功于(歸功于) ...에 공을 돌리다. ...덕택이다 [guīgōngyú] ▶듣기 胜利归功于全体人民。 승리는 전 국민의 공으로 돌아간다. shènglì guīgōng yú quántĭ rénmín 。 获奖的光荣应归功于所有参演人员。 huòjiăng de guāngróng yīng guīgōng yú suŏyŏu cānyăn rényuán 。 수상의 영광을 영화를 같이 했던 모든 출연진에게 돌립니다. |
先吃饱再说 일단 먹고 나서 이야기하자 (0) | 2020.04.29 |
---|---|
起名字 이름을 짓다 (0) | 2020.04.27 |
不大明白 이해가 잘 안 된다 (0) | 2020.04.26 |
随叫随到 부르자마자 바로 오다 (0) | 2020.04.26 |
抽空去看你 시간 내서 보러 갈게요 (0) | 2020.04.25 |
댓글 영역