상세 컨텐츠

본문 제목

不用多说了 긴말할 것 없어요

현대 중국어

by 인생은아트 2020. 4. 17. 06:15

본문




不用多说了  긴말할 것 없어요                             

[búyòng duō shuō le]


[변명]

老李 : 你听我解释…

         nĭ tīng wŏ jiĕshì...

老赵 : 你不用多说了,

         nĭ búyòng duō shuō le,

         我不想听。

         wŏ bù xiăng tīng.


이씨 : 내 설명 좀 들어 봐...

조씨 : 긴말할 것 없어,

         듣고 싶지 않아.




解释(解釋)  해석하다. 해명하다. 변명하다

[jiěshì]듣기




不用  ...할 필요가 없다. ...하지 마라

[búyòng] 듣기


你留步吧,不用出门了。  그만 들어가세요, 나오실 필요 없습니다.

nĭ liúbù ba,búyòng chūmén le。


各位,不用客气,敞开吃!  여러분, 주저 말고 맘껏 드세요!

gèwèi,búyòng kèqì chăngkāi chī!


你什么都不用准备,空手来参加聚会就行了。

nĭ shénme dōu bú yòng zhŭnbèi,kōngshŏu lái cānjiā jùhuì jiù xíng le。

넌 아무것도 준비할 거 없고, 빈 몸으로 모임에 오면 돼.




多说(多說)  쓸데없는 말을 늘어놓다

[duōshuō] 듣기


我不想再多说了。  나는 더 이상 길게 이야기하고 싶지 않았다.

wŏ bù xiăng zài duō shuō le。


不用多说。  두말하면 잔소리지.

búyòng duō shuō。


不用多说了,我不会相信你的。  긴말할 것 없어요, 당신 안 믿어요.

búyòng duō shuō le,wŏ bùhuì xiāngxìn nĭ de。







관련글 더보기

댓글 영역