[gāo shēn mò cè] [꿍꿍이] 老李 : 你在搞什么啊? nĭ zài găo shénme a? 这么高深莫测的。 zhème gāoshēnmòcè de. 老赵 : 你小声点,别让别人听到。 nĭ xiăoshēng diăn, bié ràng biérén tīngdào. 이씨 : 당신 무슨 꿍꿍이예요? 도무지 알 수가 없네요. 조씨 : 소리 좀 낮춰요, 다른 사람 못 듣게요. 搞 하다. 실시하다. 시행하다. 처리하다. 다루다. ...에 종사하다. 연구하다/ 꾸미다. 공작하다/ 가지고 놀다. 골리다. 부리다. 피우다. 골탕을 먹이다. 혼내다. 따끔한 맛을 보이다. 손보다/ 손에 넣다. 마련하다. 구하다. 장만 하다. 벌다. 얻다. 만들다/ ...하게 하다. ...하게 만들다 [găo] ▶듣기 你在搞什么明堂? 너 무슨 수작을 피우고 있느냐? nĭ zài găo shénme míngtáng ? 要下楼搞点吃的来。 yào xià lóu găo diăn chī de lái 。 아래층에 내려가서 먹을 것을 좀 장만해 와야겠다. 事情给搞遭了。 일을 망쳐 놓았다. shìqíng gĕi găo zāo le 。 高深莫测(高深莫測) [성어] 높이와 깊이를 짐작할 수가 없다. 막막하여 종잡을 수가 없다. 일부러 뭐가 뭔지 알 수 없도록 하여 사람을 속이다. 내막을 알 길이 없다 (표준어 莫测高深) [gāo shēn mò cè] ▶듣기 听到(聽到) 듣다. 들리다. 귀에 들어오다 [tīngdào] ▶듣기 你叫我,我没听到。 네가 날 부르는 걸 못 들었어. nĭ jiào wŏ,wŏ méi tīng dào 。 约略可以听到奔跑的马蹄声。 yuēlüè kĕyĭ tīngdào bēnpăo de mătí shēng 。 달리는 말발굽 소리가 어렴풋이 들렸다. 别人能听到,稍微小声点儿说。 biérén néng tīngdào shāowēi xiăoshēng diănr shuō 。 다른 사람한테 들리니까 조금 작게 말해. |
显而易见 분명하게 알 수 있다 (0) | 2020.02.03 |
---|---|
人心皇皇 민심이 흉흉하다 (0) | 2020.02.03 |
支支吾吾 얼버무리다 (0) | 2020.02.01 |
简直是一场噩梦 그야말로 한바탕 악몽이었어 (0) | 2020.01.31 |
恕我直言 외람되지만 (0) | 2020.01.31 |
댓글 영역