[kàn zŏu yăn] [지인 소개] 老赵 : 你介绍的这个人可靠吗? nĭ jièshào de zhège rén kĕkào ma? 老王 : 你放心,我不会看走眼的, nĭ fàngxīn, wŏ bùhuì kàn zŏuyăn de, 他是个好小伙子。 tā shì gè hăo xiăohuŏzi. 조씨 : 당신이 소개한 그 사람 믿을 만해요? 왕씨 : 걱정 말아요, 잘못 봤을 리 없어요. 좋은 남자예요. 介绍(介紹) 소개하다/소개하다. (상황을) 잘 알도록 설명하다. 안내하다 [jièshào] ▶듣기 有靠得住的人,请给介绍一位吧。 yŏu kàodézhù de rén qĭng gĕi jièshào yīwèi ba 。 믿을 수 있는 사람이 있으면 한 사람 소개하여 주십시오. 让我介绍一下,这就是张先生。 ràng wŏ jièshào yīxià,zhè jiù shì zhāng xiānshēng 。 제가 소개하지요. 이 분이 바로 장 선생님입니다. 请您介绍一下这次替换上场的球员。 qĭng nín jièshào yīxià zhècì tìhuàn shàngchăng de qiúyuán 。 이번에 교체되어 들어온 선수를 좀 소개해 주시죠. 看走眼 잘못 보다. 눈이 삐다. 잘못된 판단을 하다 [kàn zŏu yăn] 把赝品当真品,我确实看走眼了。 bă yànpĭn dàngzhēn pĭn,wŏ quèshí kàn zŏu yăn le 。 모조품을 진품으로 보았으니, 나는 확실히 눈이 삐었어. 把个内行当做外行,真是看走眼了 băgè nèiháng dangzuò wàiháng zhēnshì kàn zŏu yăn le 。 전문가를 문외한으로 간주하였으니, 진짜 눈이 삐었다. |
借酒消愁 술로 근심을 달래다 (0) | 2020.01.28 |
---|---|
注意场合 장소에 주의하다 (0) | 2020.01.27 |
下馆子 음식점에 식사하러 가다, 외식하다 (0) | 2020.01.26 |
反败为胜 역전승하다 (0) | 2020.01.26 |
放鸽子 바람맞히다 (0) | 2020.01.25 |
댓글 영역