[qīnhélì hĕn qiáng] [붙임성 있는 아이] 老金 : 这个女孩儿好像很受欢迎啊。 zhège nǚ háir hăoxiàng hĕn shòu huānyíng a. 老刘 : 是的,她亲和力很强, shì de, tā qīnhélì hĕn qiáng, 大家都很喜欢她。 dàjiā dōu hĕn xĭhuan tā. 김씨 : 이 여자아이는 인기가 아주 좋은 거 같네요. 유씨 : 맞아요. 친화력이 좋아서, 모두 좋아해요. 女孩儿(女孩兒) 계집아이. 여자아이/아가씨. 처녀애. 소녀/딸 [nǚháir] ▶듣기 两个小女孩儿正在藏猫儿。 여자아이 둘이 숨바꼭질을 하고 있다. liănggè xiăonǚ háiér zhèng zài cángmāoér 。 真是一个漂亮的女孩儿。 정말 아름다운 아가씨이다. zhēn shì yíge piàoliang de nǚ háiér 。 受欢迎 환영을 받다. 인기가 있다 [shòu huānyíng] ▶듣기 他是一个很受欢迎的演讲者,每次演讲都会吸引数百人。 tā shì yíge hĕn shòu huānyíng de yănjiăngzhĕ mĕicì yănjiăng dōu huì xīyĭn shùbăi rén 。 그는 강연을 하면 수백 명이 몰려드는 인기 강사이다. 以明星为素材的偶像画很受欢迎。 스타를 소재로 한 팬아트도 인기다. yĭ míngxīng wéi sùcái de ŏuxiàng huà hĕn shòu huānyíng 。 亲和力(親和力) 친화력 (동의어 化合力) [qīnhélì] ▶듣기 亲和力很强 친화력이 좋다 [qīnhélì hĕn qiáng] |
举双手赞成 두 손 들어 찬성하다 (0) | 2020.01.22 |
---|---|
何樂不為 무엇 때문에 하기 싫어하겠어요 (0) | 2020.01.21 |
输在起跑线上 출발선에서부터 뒤처지다 (0) | 2020.01.20 |
叫苦不迭 끊임없이 괴로움을 호소하다 (0) | 2020.01.20 |
坐月子 산후 조리하다 (0) | 2020.01.20 |
댓글 영역