一窍不通 아무것도 모르다 [yí qiào bù tōng] 이챠오부통 [친구를 만나서] 老金 : 我爷爷以前对电脑一窍不通, 워예예이치앤 뚜이띠앤나오 이챠오부통, 可现在用得比我还好。 커시엔짜이 융더비워하이하오 老张 : 现在的老年人都不能小看。 시엔짜이더라오니엔런또우 뿌넝샤오칸 김씨 : 저희 할아버지는 예전엔 컴퓨터에 관해 아무것도 모르셨는데, 지금은 저보다 더 잘 사용하세요. 장씨 : 요즘 노인분들을 만만하게 보아서는 안 돼요. 一窍不通(一竅不通) [성어]한 개의 구멍도 뚫리지 않다/ 아무것도 모르다, 아는 게 하나도 없다 [yí qiào bù tōng] 이챠오부통 ▶듣기 我对韩语一窍不通。 나는 한국어에 대해 아무것도 모른다. 金部长对电脑一窍不通,连写文件都不会。 김부장은 컴퓨터에는 캄캄하여 문서 작성도 할 줄 몰랐다. 小看 얕보다, 깔보다, 경시하다, 업신여기다, 우습게 여기다 [xiăokàn] 샤오칸 ▶듣기 |
问个究竟 자초지종을 묻다 (0) | 2019.11.04 |
---|---|
知足常乐 만족함을 알면 항상 즐겁다 (0) | 2019.11.03 |
尽拣别人不爱听的说 다른 사람이 싫어하는 말만 골라하다 (0) | 2019.11.02 |
跟自己过不去 자신을 못살게 굴다 (0) | 2019.11.02 |
偏心 편애하다 (0) | 2019.11.01 |
댓글 영역