露面 나타나다 [lòu//miàn] 로우미앤 [친구를 만나서] 老张 : 同学聚会老李怎么一直不露面啊? 통쉬에쥐후이 라오리전머이즈 부로우미앤아 老王 : 他不是不想来,而是来不了。 타부스뿌시앙라이, 얼스라이부랴오 老张 : 怎么?工作有那么忙? 전머? 꿍주어 나머망 老王 : 不是。他腿骨折了,躺在床上动不了! 부스. 타투이꾸저러, 탕짜이추앙상 뚱부랴오 장씨 : 라오리는 왜 줄곧 동창회에 안 나오지? 왕씨 : 안 나오고 싶은 게 아니라, 못 나오는 거야. 장씨 : 왜? 일이 그렇게 바쁘대? 왕씨 : 아니. 다리가 부러져서, 침대에 누워 못 움직여! 露面 얼굴을 내밀다. 나타나다. 출현하다 [lòu//miàn] 로우미앤 ▶듣기 聚会 회합. 모임. 집회/모이다. 회합하다 [jùhuì] 쥐후이 ▶듣기 我上个周末参加了同学聚会。 나는 지난 주말에 동창모임에 갔었어요. 虽然简单,但我为我们能举行新年聚会真心感到高兴。 우리끼리 조촐하나마 신년모임을 갖게 된 것을 진심으로 기쁘게 생각합니다. 骨折 골절/골절하다 [gŭzhé] 꾸저 ▶듣기 躺 옆으로 드러눕다, 가로눕다/(차량이나 물건 등을)쓰러뜨리다. 눕히다 [tăng] 탕 ▶듣기 躺在床上 침대에 드러눕다 躺在冷冰冰的地板上 얼음처럼 차디찬 바닥에 눕다 不是...而是... ...이 아니고 ...이다 [búshì...érshì...] 부스...얼스 ▶듣기 我想吃的不是冷面, 而是热饭。 저는 냉면보다는 따뜻한 밥이 먹고 싶습니다. 不是生活欺骗了你,而是你欺骗了生活。 삶이 그대를 속이는 것이 아니라, 그대가 삶을 속이며 살아가는 것입니다. |
发款 벌금을 내다 (0) | 2019.03.01 |
---|---|
看红叶 단풍을 보다 (0) | 2019.03.01 |
说得过去 그런대로 괜찮다 (0) | 2019.02.28 |
到家了 완벽하게 익히다 (0) | 2019.02.28 |
看你说到哪儿去了 무슨 말씀이세요 (0) | 2019.02.28 |
댓글 영역