津津有味 아주 맛있다 [jīn jīn yŏu wèi] 진진요우웨이 [친구를 만나서] 老李 : 建豪的妈妈做饭好像很好吃。 지엔하오더마마쭈어판 하오시앙헌하오츠 老刘 : 你怎么知道的?你去过他家吗? 니전머 즈다오? 니취꾸오타지아마? 老李 : 没有,但是看建豪津津有味地吃着从家里带来的菜, 메이요우, 딴스칸지엔하오 진진요우웨이더츠저 충지아리따이라이더차이, 就能猜出来。 지우넝 차이추라이 이씨 : 건호의 어머니는 분명 음식 솜씨가 뛰어나실 거야. 유씨 : 네가 어떻게 알아? 너 건호 집에 가 봤어? 이씨 : 아니. 하지만 건호가 집에서 싸온 음식을 아주 맛있게 먹는 걸 보면 알 수 있지. 津津有味 흥미진진하다, 감칠맛 나다, 아주 맛있다 [jīn jīn yŏu wèi] 진진요우웨이 ▶듣기 他吃得津津有味。그가 아주 맛있게 먹는다 他把故事讲得津津有味。 그는 이야기를 감칠맛 있게 한다. 带来 가져오다, 가져다주다 [dài‧lái] 따이라이 ▶듣기 猜 추측해서 풀다, 추측하다, 알아맞추다, 의심하다/의심 [cāi] 차이 ▶듣기 这个谜语真难猜 이 수수께끼는 정말 풀기 어렵다 |
拼命 필사적으로 (0) | 2019.02.16 |
---|---|
就是了 ~하면 된다 (0) | 2019.02.15 |
酷毙了 끝내주게 멋지다 (0) | 2019.02.15 |
吃力 쩔쩔 매다 (0) | 2019.02.15 |
画蛇添足 사족 (0) | 2019.02.14 |
댓글 영역