多事 괜히 참견하시네요 [duō//shì] 뚜오스 [길거리에서] 老张 : 看看,他随地吐痰。 칸칸, 타쑤이디투탄 老李 : 不行,我去说说,这也太不文明了。 부씽, 워취수어수어, 쩌예타이부원밍러 老张 : 就你多事,用得着你管啊。 지우니뚜오스, 융더자오니관아
장씨 : 보세요. 저 사람은 아무데나 침을 뱉는군요. 이씨 : 안 되겠어요. 가서 말해야겠어요. 이거 너무 교양 없는 거 아닌가요. 김씨 : 또 괜히 참견하시네요. 당신이 상관할 바 아니잖아요. 随地 어디서나, 아무데나 [suídì] 쑤이디 ▶듣기 不准随地吐痰 아무데나 가래침을 뱉지 마시오 吐痰 가래를 뱉다 [tŭ tán] 투탄 ▶듣기 文明 문명, 문화/현대적인, 신식의/교양이 있다 [wénmíng] 원밍 ▶듣기 用得着 소용이 되다, 필요하다, 쓸모 있다[주로 의문문에 쓰임] [yòng ‧de zháo] 융더쟈오 ▶듣기 ♣ 유튜브로 배우는 오늘의 중국어 한마디 多事 쓸데없는 일을 하다, 해서는 안 될 일을 하다 [duō//shì] 뚜오스 ▶듣기 아니 내가 누구랑 말을 하든 그게 너랑 무슨 상관인데, 왜 그렇게 오지랖이 넓어? https://youtu.be/ANSwNQfnGB8?t=97 '我的真朋友'(러브AND하우스) 1화, 사오펑청(邵芃橙)이 뤄쭈얼(骆祖儿)에게 ♣ 파란색 링크 또는 그림을 클릭하면 생생한 중국어를 들을 수 있어요. |
上当 속다 (0) | 2019.02.13 |
---|---|
碰钉子 퇴짜맞다 (0) | 2019.02.12 |
扯淡 쓸데없는 소리 (0) | 2019.02.12 |
你太抬举我了 절 너무 띄워주시네요 (0) | 2019.02.12 |
了不起 대단하군요 (0) | 2019.02.12 |
댓글 영역