상세 컨텐츠

본문 제목

手头有点紧 주머니 사정이 조금 어렵다

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 2. 11. 00:35

본문




手头有点紧  주머니 사정이 조금 어렵다

서우토우요우디앤진


[TV를 보면서]

丈夫 : 老伴儿,我想买的健身器又在电视上做广告了。

         라오빨,    워시앙마이더지엔선치 요우짜이디앤스상 쭈어꾸앙가오러

妻子 : 我也看了,不过最近手头有点紧,以后再说吧。

         워예칸러,    부꾸오 쭈이진서우토우요우디앤진, 이호우짜이수어바


남편 : 여보, 내가 사고 싶어하는 운동기구가 TV광고에 또 나왔어.

아내 : 나도 봤어요. 그런데 최근 주머니 사정이 조금 어려워요. 다음에

         다시 얘기합시다.




手头  수중, 신변, 몸 가까이, 곁/주머니 사정, 개인의 일시적인 경제 상태

[shŏutóu] 서우토우  듣기

手头宽裕  주머니 사정이 좋다


紧(緊)        팽팽하다, 단단하다/(바짝)죄다, (팽팽히)잡아당기다/

[jĭn]       (옷.신 따위가)너무 작다, 째다, 꼭 끼다, 좁다/빡빡하다, 매우

                 가깝다/긴급하다, 긴박하다/(생활이)어렵다, 넉넉하지 못하다,

                 빠듯하다/아끼다, 절약하다, 조리차하다/

                 동작이 바로 이어지다, 겨를이 없다/맹렬하다, 세차다, 빠르다/







관련글 더보기

댓글 영역