상세 컨텐츠

본문 제목

听得云里雾里的 무슨 말을 하는지 못 알아듣다

현대 중국어

by 인생은아트 2020. 1. 19. 15:50

본문




听得云里雾里的  무슨 말을 하는지 못 알아듣다

[tīngde yúnlĭwùlĭ de] 팅더윈리우리더


[이웃을 만나서]

老李 : 你到底在说什么啊?

         니따오디짜이 수어선머아?

         听得我云里雾里的。

         팅더워  윈리우리더

老吴 : 看来我刚才是白说了。

         칸라이워깡차이스 바이수어러


이씨 : 도대체 뭐라고 하는 거예요?

         무슨 말 하는지 못 알아듣겠어요.

오씨 : 보아하니 방금 전에는 헛수한 것 같네요.




云里雾里(雲里霧裡)  구름 속에 갇힌 듯하다/ 미혹되어 시비를 가리지 못

                              하고 판단력을 잃거나 아리송하게 되다           

[yún lĭ wù lĭ] 윈리우리  듣기


白说(白說)  소용없는 말을 하다. 쓸데없이 말을 하다

[báishuō] 바이수어  듣기

他是死心眼儿的,说也白说。  그는 고집불통이라, 말해봐야 소용없다

tā shì sĭxīnyăner de shuō yě bái shuō。

你说了也白说,他听不进去。 

nĭ shuōle yě bái shuō,tā tīng bú jìnqù。

네가 아무리 말해봤자 그는 귀를 기울이지 않는다.







관련글 더보기

댓글 영역