상세 컨텐츠

본문 제목

费了九牛二虎之力 큰 힘을 들이다, 있는 힘을 다하다

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 12. 24. 21:13

본문




费了九牛二虎之力  큰 힘을 들이다, 있는 힘을 다하다

[fèi·le jiŭ niú èr hŭ zhī lì] 페이러 지우니우얼후즈리


[회사에서]

老王 : 好大的箱子啊!

         하오따더시앙쯔아

老李 : 可不是,

         커부스,

         我费了九牛二虎之力才搬上来。

         워페이러 지우니우얼후즈리 차이빤상라이


왕씨 : 진짜 큰 박스네!

이씨 : 그렇지,

         있는 힘을 다해서 옮겼다니까.




箱子  상자. 박스. 궤짝. 함. 케이스. 트렁크

[xiāng‧zi] 시앙쯔  듣기

箱子把儿  상자의 손잡이

[xiāng‧zibàr] 시앙쯔바알  듣기


可不是  그렇고 말고요. 그렇다

[kě‧bushì] 커부스  듣기


九牛二虎之力  [성어]소 아홉 마리와 호랑이 두 마리의 힘. 엄청난 힘.

                     큰 수고

[jiŭ niú èr hŭ zhī lì] 지우니우얼후즈리  ▶듣기

费了九牛二虎之力  [속어]아주 큰 힘을 들이다. 엄청난 노력을 들이다.

                            젖 먹던 힘까지 다 내다

我费了九牛二虎之力将冰箱运回家。

나는 젖 먹던 힘까지 다 내서 냉장고를 집까지 운반해왔다.







관련글 더보기

댓글 영역