不能一概而论 일률적으로 판단해서는 안 된다 [bù néng yí gài ér lùn] 뿌넝이가이얼룬 [회사에서] 老李 : 听说东北人性格都很火爆。 팅수어 뚱베이런싱거 또우헌후어바오 老张 : 这也不能一概而论, 저예뿌넝 이가이얼룬, 我认识几个东北人就很温和。 워런스지거뚱베이런 지우헌원허 이씨 : 둥베이 사람들은 성격이 불같대요. 장씨 : 그건 일률적으로 판단해서는 안 돼요. 둥베이 사람을 몇 명 아는데 아주 온화하거든요. 东北(東北) 동북쪽, 동북방/중국의 동북 지방[랴오닝(辽宁)·지린(吉林)· 헤이룽장(黑龙江) 및 네이멍구(内蒙古) 자치구의 동부를 가리킴] [dōngběi] 뚱베이 ▶듣기 火爆 성급하다, 불같다, 거칠다, 사납다, 충동적이다 (표준어 火暴)/ [방언]왕성하다, 뜨겁다, 열기가 넘친다, 한창이다, 흥성하다 [huŏbào] 후어바오 ▶듣기 概 평미레/일체, 일률적으로, 예외 없이/기개, 절조, 기풍/풍치, 경치 [gài] 가이 ▶듣기 概念 개념 [gàiniàn] 까이니앤 ▶듣기 概率 확률 [gàilǜ] 까이뤼 ▶듣기 大概 개략, 대요, 대강/대강의, 대충의/아마도, 대개 [dàgài] 따가이 ▶듣기 概不 일체 ...하지 않는다 [gàibù…] 까이부 ▶듣기 概不赊账 외상 일체 사절 我一概不知道 나는 전혀 모른다 一概而论(一概而論) [성어]일률적으로 논하다, 동일시하다 [yí gài ér lùn] 이가이얼룬 ▶듣기 不能一概而论 일률적으로 말할 수는 없다 认识(認識) 알다, 인식하다 [rèn‧shi] 런스 ▶듣기 ※ 认识와 知道 ㉠ 认识의 대상은 사람, 장소, 물건 등이며, 사람에게 쓰이면 서로 왕래가 있다는 의미이고, 사물에 쓰이면 식별해 낼 수 있을 정도로 꽤 깊은 이해 를 하고 있음을 나타낸다. ㉡ 知道의 대상 역시 사람, 장소, 물건 등이며, 사람이나 사물에 대해 기본 적인 이해만을 가지고 있음을 나타낸다. 사람일 경우, 꼭 그 사람과 왕래 가 있는 것은 아니며, 사물에 대해서도 그냥 알고 있는 상태일 뿐이다. ♣ 유튜브로 배우는 오늘의 중국어 한마디 난 그쪽 알지도 못해요, 당신 도대체 누구예요! https://youtu.be/ANSwNQfnGB8?t=32 '我的真朋友'(러브AND하우스) 1화, 청전전(程真真)이 사오펑청(邵芃橙)에게 ♣ 파란색 링크 또는 그림을 클릭하면 생생한 중국어를 들을 수 있어요. |
好不到哪儿去 그저 그렇다 (0) | 2019.12.02 |
---|---|
插手 간섭하다, 끼어들다 (0) | 2019.12.01 |
下次再说吧 다음에 다시 얘기해요 (0) | 2019.11.30 |
真的假的? 진짜예요? (0) | 2019.11.29 |
有苦说不出 괴로워도 말하지 못하다 (0) | 2019.11.28 |
댓글 영역