无论如何也得 어찌 되었든 반드시 [wúlùn rúhé yě děi] 우룬루허예데이 [사무실에서] 老杨 : 金部长还是不表态吗? 진뿌장하이스 뿌뱌오타이마 老李 : 这次无论如何也得让他说句话, 저츠우룬루허예데이 랑타수어쥐후아, 毕竟他是负责人啊! 삐징타스푸저런아 양씨 : 김부장님은 아직도 입장을 밝히지 않으셨나요? 이씨 : 이번에는 어쨌든 몇 마디 하게 해야 돼요. 어디까지나 책임자잖아요! 表态 입장을 밝히다, 태도를 표명하다 [biăo//tài] 뱌오타이 ▶듣기 她没有表态 그녀는 태도를 표명하지 않았다 你同意还是不同意也该表个态吧。 당신이 동의하건 동의하지 않건 간에 입장을 밝혀야 한다. 无论如何(無論如何) 어찌 되었든 관계없이, 어떻게 해서든지, 어쨌든 [wúlùn rúhé] 우룬루허 ▶듣기 无论如何得这么办 어쨌든 이렇게 해야 한다 这个问题无论如何也得赶紧解决 이 문제는 여하튼 조속히 해결해야 한다 毕竟(畢竟) 드디어, 필경, 결국 [bìjìng] 삐징 ▶듣기 负责人(負責人) 책임자 [fùzérén] 푸저런 |
再明白不过 이보다 더 명백할 수는 없다 (0) | 2019.05.23 |
---|---|
像话吗? 말이 되니? (0) | 2019.05.22 |
要不了 필요 없다, 걸리지 않는다 (0) | 2019.05.20 |
宁可~也不... 차라리 ~할지언정 ...하지 않다 (0) | 2019.05.20 |
更不用说 더 말할 나위도 없다 (0) | 2019.05.19 |
댓글 영역