상세 컨텐츠

본문 제목

应酬 접대하다

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 2. 23. 18:10

본문




应酬  접대하다

[yìng‧chou] 잉처우


[집에서]

丈夫 : 今天公司有个应酬。

         진티엔 꿍쓰요우거잉처우

妻子 : 你又得陪客人喝酒?

         니요우데이 페이커런허지우

丈夫 : 他们每次喝个没完没了。

         타먼메이츠허거 메이완메이랴오

妻子 : 你小心点儿,别伤了身子。

         니샤오신디알, 비에상러선쯔


남편 : 오늘 회사에서 손님 접대가 있어요.

아내 : 또 손님을 모시고 술 마셔야 해요?

남편 : 그 사람들은 매번 마셨다 하면 끝이 없어요.

아내 : 조심해요, 몸 상하지 않게.




应酬  응대하다, 교제하다, 접대하다/응대, 교제, 사교, 접대

[yìng‧chou] 잉처우  듣기

他善于应酬  그는 접대에 능하다


没完没了  한도 끝도 없다, 끝이 없다

[méi wán méi liăo] 메이완메이랴오  ▶듣기







'현대 중국어' 카테고리의 다른 글

成天在家 온종일 집에 있다  (0) 2019.02.24
白跑一趟 허탕을 치다  (0) 2019.02.24
打招呼 인사하다  (0) 2019.02.23
春菜 봄 나물  (0) 2019.02.23
去赏花 꽃구경 가다  (0) 2019.02.23

관련글 더보기

댓글 영역