舍不得 아깝다 [shě‧bu‧de] 서부더 [친구를 만나서] 老张 : 哥哥给了我一只小狗,可妈妈要把它送走,好舍不得啊! 꺼거게이러워 이즈샤오고우, 커마마야오바타 쑹조우, 하오서부더아 老李 : 是啊,可爱的小动物总是叫人舍不得的。 스아, 커아이더샤오뚱우 종스쟈오런서부더더 장씨 : 오빠가 내게 강아지를 한 마리 줬는데, 엄마가 버리래. 정말 아까워! 이씨 : 맞아. 귀여운 애완동물은 늘 사람을 안타깝게 하지. 只 쪽, 짝/마리[금수(禽獸)를 세는 단위]/개(個)/척/골 [zhī] 즈 ▶듣기 两只耳朵 양쪽 귀 一只鸡 닭 한 마리 一只箱子 상자 한 개 转了半天一只球也没投进 한참 뛰어다녔으나 한 골도 넣지 못했다 舍不得 (헤어지기)아쉽다, 미련이 남다, 서운하다, 섭섭하다 [shě‧bu‧de] 서부더 ▶듣기 他舍不得离去。 그는 떠나기 아쉬워한다. 舍不得离开。 헤어지기 서운하다 可爱 사랑스럽다, 귀엽다 [kě’ài] 커아이 ▶듣기 叫 외치다, 울다, 짖다, 지저귀다, 부르다/...라고 하다, ...이다/ ...하게 하다, ...하도록 하다 [jiào] 쟈오 ▶듣기 你不叫我走怎么着! 네가 나를 가지 못하게 하니 어쩌겠다는 것이냐! 叫他拿来! 그에게 가져오라고 해라! |
今天天气怎么样? 오늘 날씨 어때? (0) | 2019.02.17 |
---|---|
物美价廉 값싸고 질 좋은 물건 (0) | 2019.02.17 |
名不虚传 이름값 하다 (0) | 2019.02.16 |
习以为常 습관이 되다 (0) | 2019.02.16 |
我就不客气了 사양하지 않을게 (0) | 2019.02.16 |
댓글 영역