你自己动脑筋吧 스스로 생각 좀 하세요 [nĭ zìjĭ dòngnăojīn ba] 니쯔지똥나오진바 [공원에서] 丈夫 : 这个数码相机怎么开机呢,你过来幇我一下吧。 쩌거수마시앙지 전머카이지너, 니꾸오라이 빵워이시아바 妻子 : 你自己动脑筋吧,不要总是问别人。 니쯔지똥나오진바, 부야오종스 원비에런 남편 : 이 디지털카메라 어떻게 켜는 거예요. 와서 좀 도와줘요. 아내 : 스스로 생각 좀 하세요, 늘 다른 사람에게 물어보지 말고. 数码相机 디지털카메라 [shùmăxiàngjī] 수마시앙지 动脑筋 머리를 쓰다, 계획하다, 연구하다 [dòng năojīn] 똥나오진 总是(總是) 반드시, 꼭, 절대로, 결국, 아무튼, 어찌 됐든, 아무래도, [zŏngshì] 종스 늘, 줄곧, 언제나 总是要办的 반드시 해야 한다 他总是那样谦虚 그는 언제나 그렇게 겸허하다 |
你对这件事有把握吗? 이 일에 자신 있어요? (0) | 2019.01.16 |
---|---|
闹别扭 사이가 틀어지다 (0) | 2019.01.16 |
出毛病 고장이 나다, 문제가 생기다 (0) | 2019.01.15 |
真是的 정말, 참, 저런 (0) | 2019.01.15 |
取长补短 장점을 취하여 단점을 보완하다 (0) | 2019.01.14 |
댓글 영역