[bùsuàn shénme] [친구를 만나서] 老赵 : 又是踢球受的伤吧? yòu shì tī qiú shòu de shāng ba? 老李 : 这点小伤不算什么, zhè diăn xiăo shāng bùsuàn shénme, 你不用担心。 nĭ bùyòng dānxīn. 조씨 : 또 축구 하다 부상 입은 거죠? 이씨 : 이런 가벼운 상처는 아무것도 아니에요, 걱정하지 말아요. 踢球 공을 차다. 축구하다 [tī//qiú] ▶듣기 不算 ...로 간주하지 않다....로 치지 않다. ...한 편은 아니다/ 계산하지 않다. 셈하지 않다. 헤아리지 않다. 접어두다 [búsuàn] ▶듣기 不算什么,真的。 정말 아무것도 아니에요. bùsuàn shénme, zhēn de 。 哪里的话,我做的事情不算什么。 nălĭ de huà, wŏ zuò de shìqíng bùsuàn shénme 。 천만의 말씀이십니다. 제가 한 일은 아무것도 없습니다. 吃那么点苦不算什么问题。 까짓 그런 고생쯤 문제가 아닙니다. chī nàme diăn kŭ bùsuàn shénme wèntí 。 |
我的最爱 내가 가장 좋아하는 것 (0) | 2020.03.07 |
---|---|
一般情况下 일반적으로 (0) | 2020.03.06 |
我已经有约了 선약이 있어요 (0) | 2020.03.05 |
打发时间 시간을 때우다 (0) | 2020.03.05 |
一切都会好的 다 잘될 거예요 (0) | 2020.03.03 |
댓글 영역