상세 컨텐츠

본문 제목

别抱太大希望 너무 큰 기대는 하지 마라

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 12. 5. 06:07

본문




别抱太大希望  너무 큰 기대는 하지 마라

[bié bào tàidà xīwàng] 비에빠오타이따시왕


[친구를 만나서]

老杨 : 我尽量帮你问问,

         워진리앙 빵니원원,

         不过别抱太大希望。

         부꾸오 비에빠오타이따시왕

老李 : 行,我等你消息。

         싱,   워덩니샤오시


양씨 : 제가 힘닿는 대로 물어는 보겠지만,

         너무 큰 기대는 하지 말아요.

이씨 : 알겠어요, 소식 기다릴게요.




尽量(盡量)  가능한 한, 되도록, 될 수 있는 대로, 최대 한도로, 마음껏, 한껏

[jĭnliàng] 진리앙  ▶듣기


不过(不過)  그러나, 그런데, 하지만[但是, 可是보다 어기가 약함]

[búguò] 부꾸오  듣기


抱  안다, 껴안다, 포옹하다/둘러싸다, 에워싸다/자식이나 손자를 처음 얻다/

     (생각이나 의견을)마음에 품다

[bào] 빠오  듣기

抱有理想  이상을 품다

抱希望  희망을 품다


抱怨  (불만을 품고)원망하다

[bào‧yuàn] 빠오위앤  듣기

抱怨有什么用处?  원망을 품는다고 무슨 소용이 있느냐?

她看什么都不顺眼,一个劲儿地抱怨。

그녀는 뭘 보더라도 눈에 거슬려 시종일관 불평불만이다.


拥抱(擁抱)  포옹하다, 껴안다

[yōngbào] 융빠오  ▶듣기

两人一相见,就拥抱在一起  두 사람은 만나자마자 함께 얼싸안았다.







관련글 더보기

댓글 영역