等了半天 한참 동안 기다리다 덩러빤티엔 [친구를 만나서] 老张 : 你手怎么这么冰凉? 니서우전머쩌머삥리앙 老金 : 别提了!我在车站等了半天车才来, 비에티러! 워짜이처잔 덩러빤티엔 처차이라이 可人太多根本挤不上去。等到第四辆车来了才坐上。 커런타이뚜오 껀번지부상취. 덩따오디쓰리앙처라이러 차이쭈어상 장씨 : 손이 왜 이렇게 꽁꽁 얼었니? 김씨 : 말도 마! 정류장에서 한참을 기다려서 차가 왔는데, 사람이 너무 많아서 도무지 비집고 들어갈 수가 없었어. 네 대나 기다린 다음에 탈 수 있었지. 冰凉 매우 차다, 차디 차다 [bīngliáng] 삥리앙 ▶듣기 两手冻得冰凉 두 손이 꽁꽁 얼었다 车站 역, 정거장, 정류소 [chēzhàn] 처잔 ▶듣기 才 ...에야, ...에야 비로소/방금, 이제 막, 이제서야, ...이 되어서야/겨우 [cái] 차이 ▶듣기 夜深了才睡上床去了 밤이 깊어서야 잠자리에 들었다 挤 빽빽이 들어 차다, 꽉 차다, 붐비다/(일이)동시에 겹치다, 몰리다/ [jĭ] 지 ▶듣기 비집다, 밀치다, 밀다/짜다, 죄다/빽빽하다, 갑갑하다 人多挤不进去 사람이 많아서 비집고 들어갈 수 없다 她在公车上挨挤,眼镜挤丢了。 그 여자는 버스에서 밀치락달치락하다가 안경을 잃어버렸다. |
不仅可口而且便宜 맛있고 저렴하다 (0) | 2019.03.04 |
---|---|
发红包 보너스를 주다 (0) | 2019.03.04 |
坐飞机 비행기를 타다 (0) | 2019.03.04 |
逛免税店 면세점을 구경하다 (0) | 2019.03.03 |
够了 충분하다 (0) | 2019.03.03 |
댓글 영역