点菜 음식 주문하기 [diăn//cài] 디앤차이 [음식점에서] 店员 : 欢迎光临!请里边座。 환잉꾸앙린! 칭리비엔쭈어 老张 : 我们要点菜,请给我们菜谱。 워먼요우디앤차이, 칭게이워먼차이푸 店员 : 好的。 하오더 老张 : 来一盘宫保鸡丁和一盘鱼香肉丝,再来兩碗米饭。 라이이판꿍바오지딩 허이판위샹러우쓰, 짜이라이 리앙완미판 점원 : 어서오세요! 안쪽에 앉으세요. 장씨 : 주문하게 메뉴판 좀 주세요. 점원 : 네. 장씨 : 꿍바오지딩 하나, 위샹러우쓰 하나, 그리고 밥 두 공기 주세요. 欢迎 환영하다, 매우 즐겁게 영접하다, 즐겁게 받아들이다 [huānyíng] 환잉 ▶듣기 光临 [경칭]왕림하다/왕림 [guānglín] 꽝린 ▶듣기 恭候光临 왕림하심을 삼가 기다립니다 里边 (일정한 기간.공간.범위)이내, 동안, 안, 안쪽, 내부, 속 [lĭ‧bian] 리비엔 ▶듣기 这件事里边有问题 이 일에는 문제가 있다 点菜 요리를 주문하다 [diăn//cài] 디앤차이 ▶듣기 菜谱(菜譜) 식단, 메뉴, 요리책 [càipŭ] 차이푸 ▶듣기 宫保鸡丁 꿍바오지딩. 닭고기를 땅콩, 고추, 채소 등과 함께 볶은 요리. [gōngbăojīdīng] 꿍바오지딩 鱼香肉丝 위샹러우쓰. 매콤한 소스에 채썬 고기와 야채를 볶아 만든 사천 요리. [yúxiāngròusī] 위샹러우쓰 ★ 성어 白手起家 자수성가, 무일푼으로 재산을 모으다, 맨주먹으로 집안을 일으키다 (동의어 : 白手成家. 白手兴家. 赤手成家) [bái shŏu qĭ jiā] 바이서우치지아 ▶듣기 |
慢慢儿吃 천천히 드세요 (0) | 2019.02.18 |
---|---|
你能吃辣的吗? 너 매운 음식 잘 먹니? (0) | 2019.02.18 |
拿手菜 가장 잘하는 요리 (0) | 2019.02.17 |
喂 여보세요 (0) | 2019.02.17 |
今天天气怎么样? 오늘 날씨 어때? (0) | 2019.02.17 |
댓글 영역