상세 컨텐츠

본문 제목

一股脑儿 몽땅, 전부

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 8. 29. 18:36

본문




一股脑儿  몽땅, 전부

[yìgŭnăor] 이구나올


[이웃집에서]

老金 : 你家的家具都換了啊?

         니지아더지아쥐 또우후안러아

老刘 : 以前的都老掉牙了,

         이치앤더또우 라오땨오야러,

         所以我一股脑儿处理了。

         쑤오이워 이구나올추리러


김씨 : 집안 가구 다 바꾼 거예요?

유씨 : 예전 게 다 유행에 뒤떨어져서,

         몽땅 처분했어요.




老掉牙  매우 낡다, 낡아 빠지다, 케케묵다

[lăodiào yá] 라오땨오야   ▶듣기


一股脑儿  [방언]모두, 몽땅, 전부, 통털어

[yìgŭnăor] 이구나올  듣기

把所有的东西一股脑儿全给了他

모든 것을 몽땅 그에게 줘 버렸다

她一股脑儿地把心中的不快全说了出来。

그녀는 마음속의 불쾌함을 몽땅 털어놓았다.







'현대 중국어' 카테고리의 다른 글

头大 괴롭다  (0) 2019.09.01
~不下 ~하지 않다  (0) 2019.08.31
贤内助 어진 아내  (0) 2019.08.28
一天到晚 하루 종일  (0) 2019.08.27
陪床 병간호하다  (0) 2019.08.26

관련글 더보기

댓글 영역