상세 컨텐츠

본문 제목

划不来 수지가 맞지 않다

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 7. 10. 07:15

본문




划不来  수지가 맞지 않다

[huá‧bu lái] 후아부라이


[친구를 만나서]

老张 : 7月份是旅游旺季,

         치위에펀스 뤼요우왕지,

         那时候去那里划不来。

         나스호우취나리 후아부라이

老金 : 那咱们这个月就去?

         나잔먼저거위에지우취


장씨 : 7월은 여행성수기라,

         그때 거기에 가는 건 수지가 맞지 않아요.

김씨 : 그럼 우리 이번 달에 갈까요?




份(分)  전체 중의 일부분, ...의 부분, 몫, 배당/(儿)한 벌, 세트/신문, 문건

           을 세는 단위/성(省),현(縣), 년, 월을 구분하는 단위

[fèn] 펀  ▶듣기

到了七月份,牡丹花就已经都谢完了。

7월이면 모란꽃은 이미 다 지고 없습니다.

这份工作对她来说太吃力了  이 일이 그녀에게는 너무 힘겹다


旺季  한창 때, 한물, 성수기

[wàngjì] 왕지  ▶듣기

已经到了旅游旺季  이미 여행성수기가 되었다


划不来(劃不來)  수지가 맞지 않다, 타산이 맞지 않다, 손해다, 가치가 없다

[huá‧bu lái] 후아부라이  듣기

花那么多钱买这么个东西实在划不来

그렇게 많은 돈을 들여 이런 물건을 사는 것은 정말 쓸데없는 짓이다







'현대 중국어' 카테고리의 다른 글

这把年纪 이 나이에  (0) 2019.07.11
派上用场 유용하게 쓰이다, 도움이 되다  (0) 2019.07.11
说到底 결국은  (0) 2019.07.07
爽约 약속을 어기다  (0) 2019.07.07
变卦 변덕을 부리다  (0) 2019.07.06

관련글 더보기

댓글 영역