面熟 낯익다 [miànshú] 미앤수 [친구를 만나서] 老李 : 我怎么越看你越面熟, 워전머위에칸니위에미앤수, 咱们是不是以前见过啊? 잔먼스부스이치엔지앤꾸어아 老杨 : 我是你小学时候的同卓啊! 워스니샤오쉬에더스호우통주어아 이씨 : 어째서 당신을 보면 볼수록 낯이 익죠. 우리 예전에 만나 적이 있나요? 양씨 : 너 초등학교 때 짝꿍이잖아! 咱们 [상대방(你, 你们)을 포함한]우리, 우리들/[방언]나 또는 너 [zán‧men] 잔먼 ▶듣기 你来得正好,咱们商量一下 당신 마침 잘 왔어요, 우리 상의해봅시다 咱们说句私话,你可不许告诉别人 우리끼리 하는 이야기인데, 다른 사람에게 이야기해서는 안 된다 咱们吃去,我的请(儿) 식사하러 가자, 내가 한턱 내지 同卓 짝, 짝꿍 [tong zhuó] 통주어 |
赶时髦 유행을 쫓다 (0) | 2019.06.02 |
---|---|
上瘾 중독되다 (0) | 2019.06.01 |
手头儿紧 주머니 사정이 좋지 않다 (0) | 2019.05.30 |
到时候 때가 되면 (0) | 2019.05.30 |
不至于 ~정도는 아니다 (0) | 2019.05.29 |
댓글 영역