상세 컨텐츠

본문 제목

雨季 장마철

현대 중국어

by 인생은아트 2019. 2. 25. 18:19

본문




雨季  장마철

[yǔjì] 위지


[이웃을 만나서]

老李 : 这几天雨一直下个不停。

         저지에티엔 위이즈시아거뿌팅

老刘 : 现在不是雨季嘛。

         시엔짜이부스 위지마

老李 : 每年这个时候都会闹水灾,

         마이니엔저거스호우 또우후이 나오수이짜이

真希望今年不那样。

         전시왕진니엔 부나양


이씨 : 요 며칠 계속 비가 그치치 않네요.

유씨 : 지금은 장마철이잖아요.

이씨 : 매년 이 시기에는 항상 수해가 발생하죠.

         정말 올해는 그러지 않았으면 좋겠네요.




停  멎다, 서다, 멈추다/머물다,묵다/(차가)서다, 정박하다

[tíng] 팅  ▶듣기

雨停了  비가 그쳤다

雨下个不停  비가 그칠 줄 모르고 내리다


闹  (재해.질병.전란 따위의 나쁜 일이)생기다, 일어나다, 발생하다

[nào] 나오  ▶듣기

闹水灾  홍수가 지다, 수해가 나다

[nào shuǐzāi] 나오수이짜이  ▶듣기







'현대 중국어' 카테고리의 다른 글

听音乐 음악을 듣다  (0) 2019.02.26
打工 아르바이트  (0) 2019.02.25
避暑 피서  (0) 2019.02.25
又头晕又恶心 어지럽고 구역질이 난다  (0) 2019.02.25
早饭 아침 식사  (0) 2019.02.25

관련글 더보기

댓글 영역