无所谓 상관없어요 [wúsuŏwèi] 우쑤오웨이 [영화 관람 약속하기] 老张 : 明天去看电影吧。你喜欢言情片还是武打片? 밍티엔취 칸띠앤잉바, 니시후안얜칭피앤 하이스우다피앤 老金 : 无所谓,什么都行。 우쑤오웨이, 선머또우씽 장씨 : 내일 영화 보러 가요. 멜로영화를 좋아하세요 아니면 무술 영화를 좋아하세요? 김씨 : 상관없어요, 어떤 것이든 다 좋아요. 言情片 멜로영화 [yánqíngpiān] 얜칭피앤 武打片 무술영화, 쿵후영화 [wŭdăpiàn] 우다피앤 ▶듣기 还是 또는, 아니면/아직도, 여전히/...하는 편이 좋다/이처럼, 그렇게도 [hái‧shi] 하이스 ▶듣기 无所谓 말할 수 없다, 그렇다고 할 수 없다, 상관없다 [wúsuŏwèi] 우쑤오웨이 ▶듣기 |
什么风把你吹来了 무슨 바람이 불어서 오다 (0) | 2019.02.05 |
---|---|
听你的 당신 말을 들을게요 (0) | 2019.02.05 |
辛苦了 수고하셨습니다 (0) | 2019.02.05 |
意思意思吧 성의표시만 하세요 (0) | 2019.02.05 |
我自己来 제가 먹을게요 (0) | 2019.02.05 |
댓글 영역