爱吃什么就吃什么 좋아하는 것을 먹다 아이츠선머지우츠선머
[식당에서] 老张 : 我是第一次来这家。 워스띠이츠라이쩌지아 老李 : 这个饭馆儿是自助式的,你们爱吃什么就吃什么。 쩌거판괄스 쯔주스더, 니먼아이츠선머지우츠선머 老张 : 没想到附近还有这么好的地方。 메이시앙따오 푸진하이요우 쩌머하오더띠팡 장씨 : 이 집은 처음 와 보는데. 이씨 : 이 식당은 뷔페식이에요, 좋아하는 걸로 드세요. 장씨 : 부근에 이렇게 좋은 곳이 있는 줄 생각지도 못했네. 饭馆儿 식당, 요리점, 음식점 [fànguănr] 판괄 ▶듣기 地方 장소, 곳, 공간의 일부분, 부위, 부분, 점 [dì‧fang] 띠팡 ▶듣기 这话有对的地方,也有不对的地方 이 말은 옳은 부분도 있고 틀린 부분도 있다 地方 (중앙에 대하여)지방, 그 지방, 그 곳 [dìfāng] 띠팡 ▶듣기 地方色彩 지방색, 향토색 |
想到家了 철저하게도 생각했네 (0) | 2019.01.29 |
---|---|
不要紧 괜찮습니다 (0) | 2019.01.28 |
花不了几块钱 얼마 안 하다 (0) | 2019.01.28 |
不瞞你说 솔직히 말하면 (0) | 2019.01.28 |
简直太不像话了! 정말 꼴불견이다 (0) | 2019.01.28 |
댓글 영역