현대 중국어

显摆 자랑하다

인생은아트 2019. 10. 20. 05:55




显摆  자랑하다

[xiăn băi] 시엔바이


[휴게실에서]

老金 : 真受不了他,

         전서우부랴오타,

         见人就炫耀他刚买的那辆进口车。

         지앤런지우쉬엔야오 타깡마이더 나리앙진커우처 

老刘 : 他这个人是挺爱显摆的。

         타저거런스 팅아이시엔바이더


김씨 : 그 사람 정말 견딜 수가 없네요.

         사람을 만나자마자 막 구입한 수입 자동차를 자랑해요.

유씨 : 그 사람 정말 자랑하는 걸 좋아하죠.




受不了  참을 수 없다, 견딜 수 없다, 못 봐주다

[shòu ‧bu liăo] 서우부랴오  ▶듣기

疼得受不了。  아파서 견딜 수 없다

我真受不了他的装腔作势。  나는 정말 그가 허풍떠는 꼴을 못 봐주겠다.


炫耀  밝게 비추다, 눈부시게 빛나다/자랑하다, 뽐내다

[xuànyào] 쉬엔야오  듣기

炫耀军事力量  군사력을 과시하다

不要有点钱就那么炫耀!  돈이 좀 있다고 그렇게 과시하지 마세요!


进口车(進口車)  수입차, 외제차

[jìnkŏuchē] 진커우처


显摆(顯擺)  자랑하며 뽐내다, 으시대다, 일부러 드러내다, 과시하다

[xiăn‧bai] 시엔바이  듣기

他都说不贵,那是他显摆有钱。

그는 무엇이든지 싸다고 말하는데, 그것은 부자라는 것을 과시하는 것이다.