현대 중국어

真够受的 견디기 힘들다

인생은아트 2019. 10. 8. 17:22




真够受的  견디기 힘들다

[zhēn gòushòude] 전꼬우서우더


[충칭 여행을 가서]

老张 : 这个城市的天气可真够受的,

         저거청스더티엔치 전꼬우서우더,

         一天到晚都是雾蒙蒙的。

         이티엔따오완 또우스우멍멍더

老王 : 要不怎么能叫 “雾都 ”呢。

         야오뿌 전머넝쟈오 우뚜너


장씨 : 이 도시 날씨 정말 참기 힘드네요.

         하루 종일 안개가 자욱해요.

왕씨 : 그렇지 않으면 어떻게 '안개도시'라고 불릴 수 있겠어요.




城市  도시

[chéngshì] 청스  ▶듣기


够受的  고되다, 모질다, 호되다, 힘겹다, 죽을 지경이다. 견디기 힘들다

[gòu//shòu‧de] 꼬우서우더

穷得够受的  째지게 가난하다

天这么热,可真够受的  날씨가 이렇게 무더우니 참 견디기 힘들다

坐了12个小时的飞机,可真够受的

12시간 비행기를 탔더니 정말 참기 힘들다


雾(霧)  안개, 안개같은 작은 물방울

[wù] 우  ▶듣기

雾大  안개가 짙다

下雾  안개가 끼다


蒙蒙  [문어]성하다, 번성하다, 무성하다/어둑어둑하다, 어슴푸레하다/

         비가 부슬부슬 내리는 모양

[méngméng] 멍멍  듣기

蒙蒙细雨  보슬비, 가랑비


雾都(霧都)  안개 도시

[wùdū] 우뚜

重庆是中国的雾都。  충칭은 중국의 안개 도시이다.