현대 중국어
真够受的 견디기 힘들다
인생은아트
2019. 10. 8. 17:22
真够受的 견디기 힘들다 [zhēn gòushòude] 전꼬우서우더 [충칭 여행을 가서] 老张 : 这个城市的天气可真够受的, 저거청스더티엔치 전꼬우서우더, 一天到晚都是雾蒙蒙的。 이티엔따오완 또우스우멍멍더 老王 : 要不怎么能叫 “雾都 ”呢。 야오뿌 전머넝쟈오 우뚜너 장씨 : 이 도시 날씨 정말 참기 힘드네요. 하루 종일 안개가 자욱해요. 왕씨 : 그렇지 않으면 어떻게 '안개도시'라고 불릴 수 있겠어요. 城市 도시 [chéngshì] 청스 ▶듣기 够受的 고되다, 모질다, 호되다, 힘겹다, 죽을 지경이다. 견디기 힘들다 [gòu//shòu‧de] 꼬우서우더 穷得够受的 째지게 가난하다 天这么热,可真够受的 날씨가 이렇게 무더우니 참 견디기 힘들다 坐了12个小时的飞机,可真够受的 12시간 비행기를 탔더니 정말 참기 힘들다 雾(霧) 안개, 안개같은 작은 물방울 [wù] 우 ▶듣기 雾大 안개가 짙다 下雾 안개가 끼다 蒙蒙 [문어]성하다, 번성하다, 무성하다/어둑어둑하다, 어슴푸레하다/ 비가 부슬부슬 내리는 모양 [méngméng] 멍멍 ▶듣기 蒙蒙细雨 보슬비, 가랑비 雾都(霧都) 안개 도시 [wùdū] 우뚜 重庆是中国的雾都。 충칭은 중국의 안개 도시이다. |