현대 중국어

门儿清 환히 알다, 정통하다

인생은아트 2019. 9. 24. 05:53




门儿清  환히 알다, 정통하다

[ménrqīng] 머얼칭


[사무실에서]

老杨 : 金部长在这方面很有经验,

         진뿌장짜이저팡미앤 헌요우징얜,

         对成本多少,进价高低门儿清。

         뚜이청번뚜오사오, 진지아까오디머얼칭

老李 : 那我们应该多跟他学习。

         나워먼잉가이 뚜오껀타쉬에시


양씨 : 김 부장님은 이 방면에 경험이 많아서,

         원가의 크기와 매입원가의 정도에 대해 정통하세요.

이씨 : 그럼 우리 그에게 많이 배워야겠네요.




经验(經驗)  경험/경험하다, 겪다. 체험하다

[jīngyàn] 징얜  ▶듣기

没有经验,就难免要犯错误

경험이 없어서 실수를 하는 것은 어쩔 수 없다


成本  [경제]원가, 코스트, 생산비/자본금

[chéngběn] 청번  ▶듣기


进价(進價)  매입가, 매입원가, 들여온 가격

[jìnjià] 진지아


门儿清  정확히 알다, 확실하게 알다, 훤히 알다, 정통하다

[ménrqīng] 머얼칭

把他的底细摸了个门儿清。  그의 정체를 확실히 알아냈다. 

对他的底细,我门儿清。  나는 그의 밑바닥까지 환히 안다.