怪不得 어쩐지
2019.01.21 by 인생은아트
早知道 미리 알다
2019.01.19 by 인생은아트
还早着呢 아직 이르다
2019.01.18 by 인생은아트
这样吧 이렇게 합시다
多管闲事 상관없는 일에 참견하다
一转眼10年都过去了 눈 깜짝할 사이에 10년이 지났어요
2019.01.17 by 인생은아트
真是个马大哈 정말 덜렁이예요
别高兴的太早 너무 일찍 기뻐하지 말아요
怪不得 어쩐지 [guài‧bu‧de] 꽈이부더 [사무실에서] 老李 : 怎么看不见老金呢? 전머칸부지앤라오진너 老张 : 他去出差了。 타취추차이러 老李 : 怪不得。 꽈이부더 出差 출장하다, 파견되다/출장/(chūchāi)[홍콩어]경찰이 임무를 집행하다. [chū//chāi] 추차이 怪不得 과연, 그러기에, ..
현대 중국어 2019. 1. 21. 12:30
早知道 미리 알다 [zăo zhī‧dào] 자오즈다오 [터미널에서] 老张 : 买到车票了吗? 마이따오처피아오마 老李 : 没有,怎么办呢,急死我了。 메이요우, 전머빤너, 지쓰워러 老张 : 早知道买票这么難,还不如自己开车去呢。 자오즈다오마이피아오쩌머난, 하이부루쯔지카이처취너 장씨 :..
현대 중국어 2019. 1. 19. 08:18
还早着呢 아직 이르잖아 [háizăo‧zhe‧ne] 하이자오저너 [친구를 만나서] 小金 : 明天去春游吧。 밍티엔취춘요우바 小李 : 我得复习功课。 워데이푸시꿍커 小金 : 现在还早着呢。4月才考试,用不着忙着复习。 시엔짜이하오자오저너. 쓰위에차이카오스, 융부자오망저푸시 김군 : 내일 ..
현대 중국어 2019. 1. 18. 20:26
这样吧 이렇게 합시다 [zhèyàng‧ba] 쩌양바 [회의실에서] 老张 : 大家的意见还不一致,不知道该怎么办。 따지아더이지앤 하이부이즈, 부즈다오 까이전머빤 老李 : 这样吧,咱们采取投票的方式来决定吧。 쩌양바, 잔먼차이취토우피아오더팡스 라이쥐에띵바 장씨 : 여러분의 의견이 여..
현대 중국어 2019. 1. 18. 12:13
多管闲事 상관없는 일에 참견하다 [duō guŭn xián shì] 뚜오관시엔스 [사무실에서] 老张 : 我觉得这件事太不公平了,我去伐负责人说说。 워쥐에더쩌지엔스타이뿌공핑러, 워취자오푸저런수어수어 老李 : 你就别多管闲事了。 니지우비에 뚜오관시엔스러 장씨 : 아무리 생각해도 이 일은..
현대 중국어 2019. 1. 18. 10:49
一转眼10年都过去了 눈 깜짝할 사이에 10년이 지났어요 이좐얜 스니엔또우꾸오취러 [친구랑 오랜만에 만나서] 老金 : 时间过得真快啊! 스지엔꾸오더전콰이아 老张 : 是啊,一转眼10年都过去了。 스아, 이좐얜 스니엔또우꾸오취러 老金 : 你还是老样子一点儿也没变。 니하이스라오양즈,..
현대 중국어 2019. 1. 17. 18:53
真是个马大哈 정말 덜렁이예요 [mădàhā] 마따하 [집에 돌아와서] 丈夫 : 哎哟,我忘了帶雨伞了。 아이요, 워왕러따이위싼러 妻子 : 你呀,天天忘带东西,真是个马大哈。 니야, 티엔티엔왕따이뚱시, 전스거 마따하 남편 : 어이구, 우산 가지고 오는 것을 잊어버렸네. 아내 : 당신은 말이..
현대 중국어 2019. 1. 17. 13:14
别高兴的太早 너무 일찍 기뻐하지 말아요 [bié gāoxìng de tài zăo] 비에까오싱더타이자오 [회의실에서] 老张 : 明天就要签合同了,今天我请大家吃饭! 밍티엔지우야오치엔허통러, 진티엔워칭따지아츠판 老李 : 别高兴的太早,现在还不知道事情的结果呢。 비에까오싱더타이자오, 시..
현대 중국어 2019. 1. 17. 10:01